Audio Books Home

Login to enhance your shopping experience.

Login or Create an Account
Categories
Information
Online Store Menu
Quick Store Search

Advanced Search
Shopping Cart

There are no items in your shopping cart.

Tagalog

Tagalog

Tagalog

Tagalog is one of the major languages of the Republic of the Philippines. It is the most spoken Philippine language in terms of the number of speakers.

Tagalog, in its standardized form, Filipino, is the principal language of the national media in the Philippines. It is the primary language of public education. As Filipino, it is, along with English, a co-official language and the sole national language. Tagalog is widely used as a lingua franca throughout the country, and in overseas Filipino communities. However, while Tagalog may be prevalent in many fields, English, to varying degrees of fluency, is more prevalent in the fields of government and business.

Items
Teach Yourself Tagalog (Book+ 2CDs) Phillipines

Teach Yourself Tagalog (Book+ 2CDs) Phillipines

Teach Yourself Tagalog (Book+ 2CDs) (Teach Yourself Instant Languages) 2005

Regularly:

$85.00

On Sale:

$59.95

This item is currently out of stock - more coming soon.

Pimsleur Basic Tagalog Language 5 AUDIO CDs -Discount - Learn to Speak Tagalog

Pimsleur Basic Tagalog Language 5 AUDIO CDs -Discount - Learn to Speak Tagalog

Totally Audio Tagalog - Learn to speak Tagalog

Regularly:

$69.95

On Sale:

$39.95

In stock-ready to post today.

Pimsleur Conversational Tagalog Language 8 Audio CDs -Discount - Learn to Speak Tagalog

Pimsleur Conversational Tagalog Language 8 Audio CDs -Discount - Learn to Speak Tagalog

Totally Audio Tagalog - Learn to speak Tagalog

Regularly:

$139.95

On Sale:

$98.95

In stock-ready to post today.

Living Language - Tagalog - A complete course for Beginners

Living Language - Tagalog - A complete course for Beginners

Learn to speak, understand and write Tagalog

Price:

$94.95

This item is currently out of stock - more coming soon.

Pimsleur Comprehensive Tagalog Level 1 - Discount - Audio 16 CD

Pimsleur Comprehensive Tagalog Level 1 - Discount - Audio 16 CD

Totally Audio - Learn Tagalog with the Pimsleur Method with 30 Lessons over 16 CDs

Regularly:

$499.95

On Sale:

$369.95

This item is ordered in - normal delivery 10-15 days

 
Account Menu
Recently Visited Pages
Popular Pages
     

Learning to speak the Tagalog Language

It really is true that you can only really learn a foreign language by hearing it spoken by other people. Audio is the most effective language-learning program to use. Language learning with an audio CD or with mp3 disks allow you to understand the language as a child would understand it. When you were learning English, could you speak before you knew how to conjugate verbs? Of course you could not. That same learning process is what audio language learning replicates. Listening to audio language CDS in your car while you are commuting or driving anywhere, or listening with your iPod or mp3 player, audio language learning is the best way to learn a foreign language. Buy your language learning online

About the Tagalog Language

Tagalog is an Austronesian language spoken in the Philippines by about 22 million people. It is related to Austronesian languages such as Chamorro (of Guam and the Northern Mariana Islands), Indonesian, Malay, Javanese and Paiwan (of Taiwan), Cham (of Vietnam and Cambodia), and Tetum (of East Timor). It is the first language of the Philippines' Region IV and is the basis for the national and the official language of the Philippines, Filipino.

The word Tagalog derived from tagailog, from tagá- meaning "native of" and ílog meaning "river." Thus, it means "river dweller." Very little is known about the history of the language. However, according to linguists such as Dr. David Zorc and Dr. Robert Blust, the Tagalogs originated, along with their Central Philippine cousins, from Northeastern Mindanao or Eastern Visayas.

The first written record of Tagalog is in the Laguna Copperplate Inscription, written in the year 900 and uses fragments of the language along with Sanskrit, Malay, and Javanese. Meanwhile, the first known book to be written in Tagalog is the Doctrina Cristiana (Christian Doctrine) of 1593. It was written in Spanish and two versions of Tagalog; one written in the Baybayin script and the other in the Latin alphabet. Throughout the 333 years of Spanish occupation, there were grammar and dictionaries written by Spanish clergymen such as Vocabulario de la Lengua Tagala by Pedro de San Buenaventura (Pila, Laguna, 1613), Vocabulario de la lengua tagala (1835) and Arte de la lengua tagala y manual tagalog para la administración de los Santos Sacramentos (1850). Poet Francisco Baltazar (1788–1862) is regarded as the foremost Tagalog writer. His most famous work is the early 19th-century Florante at Laura. In 1937, Tagalog was selected as the basis of the national language of the Philippines by the National Language Institute. In 1939, Manuel L. Quezon named the national language "Wikang Pambansâ" ("National Language").Twenty years later, in 1959, it was renamed by the Secretary of Education, Jose Romero, as Pilipino to give it a national rather than ethnic label and connotation. The changing of the name did not, however, result in acceptance among non-Tagalogs, especially Cebuanos who had not accepted the selection..

In 1971, the language issue was revived once more, and a compromise solution was worked out—a "universalist" approach to the national language, to be called Filipino rather than Pilipino. When a new constitution was drawn up in 1987, it named Filipino as the national language. The constitution specified that as the Filipino language evolves, it shall be further developed and enriched on the basis of existing Philippine and other languages.

At present, no comprehensive dialectology has been done in the Tagalog-speaking regions, though there have been descriptions in the form of dictionaries and grammars on various Tagalog dialects. Ethnologue lists Lubang, Manila, Marinduque, Bataan, Batangas, Bulacan, Tanay-Paete, and Tayabas as dialects of Tagalog. However, there appear to be four main dialects of which the aforementioned are a part; Northern (exemplified by the Bulacan dialect), Central , Southern , and Marinduque.

Some example of dialectal differences are:

* Many Tagalog dialects, particularly those in the south, preserve the glottal stop found after consonants and before vowels. This has been lost in standard Tagalog. For example standard Tagalog ngayon (now, today), sinigang (broth stew), gabi (night), matamis (sweet), are pronounced and written ngay-on, sinig-ang, gab-i, and matam-is in other dialects.
* In many southern dialects, the progressive aspect prefix of -um- verbs is na-. For example, standard Tagalog kumakain (eating) is nákáin in Quezon and Batangas Tagalog. This is the butt of some jokes by other Tagalog speakers since a phrase such as nakain ka ba ng pating is interpreted as "did a shark eat you?" by those from Manila but in reality means "do you eat shark?" to those in the south.
* Some dialects have interjections which are a considered a trademark of their region. For example, the interjection ala e! usually identifies someone from Batangas as does hane?! in Rizal and Quezon provinces.

Perhaps the most divergent Tagalog dialects are those spoken in Marinduque. Linguist Rosa Soberano identifies two dialects, western and eastern with the former being closer to the Tagalog dialects spoken in the provinces of Batangas and Quezon.

One example are the verb conjugation paradigms. While some of the affixes are different, Marinduque also preserves the imperative affixes, also found in Visayan and Bikol languages, that have mostly disappeared from most Tagalog dialects by the early 20th century; they have since merged with the infinitive.

The Tagalog homeland, or Katagalugan, covers roughly much of the central to southern parts of the island of Luzon - particularly in Aurora, Bataan, Batangas, Bulacan, Camarines Norte, Cavite, Laguna, Metro Manila, Nueva Ecija, Quezon, Rizal, and large parts of Zambales. Tagalog is also spoken natively by inhabitants living on the islands, Marinduque, Mindoro, and large areas of Palawan. It is spoken by approximately 64.3 million Filipinos, 96.4% of the household population. 21.5 million, or 28.15% of the total Philippine population, speak it as a native language.

Tagalog speakers are found in other parts of the Philippines as well as throughout the world, though its use is usually limited to communication between Filipino ethnic groups. In 2003, the US Census bureau reported (based on data from the 2000 census) that it was the fourth most-spoken language in the United States, with over 1.2 million speakers. Predominantly Tagalog-speaking regions in the Philippines. The color-schemes represent the 4 dialect zones of the language: Northern, Central, Southern, and Marinduque.

Tagalog was declared the official language by the first constitution in the Philippines, the Constitution of Biak-na-Bato in 1897. In 1935, the Philippine constitution designated English and Spanish as official languages, but mandated the development and adoption of a common national language based on one of the existing native languages. After study and deliberation, the National Language Institute, a committee composed of seven members who represented various regions in the Philippines, chose Tagalog as the basis for the evolution and adoption of the national language of the Philippines. President Manuel L. Quezon then, on December 30, 1937, proclaimed the selection of the Tagalog language to be used as the basis for the evolution and adoption of the national language of the Philippines. In 1939 President Quezon renamed the proposed Tagalog-based national language as wikang pambansâ In 1939, the language was further renamed as "Pilipino".

The 1973 constitution designated the Tagalog-based "Pilipino", along with English, as an official language and mandated the development and formal adoption of a common national language to be known as Filipino. The 1987 constitution designated Filipino as the national language, mandating that as it evolves, it shall be further developed and enriched on the basis of existing Philippine and other languages. As Filipino, Tagalog has been taught in schools throughout the Philippines.

Other Philippine languages have influenced Filipino, primarily through migration from the provinces to Metro Manila of speakers of those other languages. Besides the Philippines, the language enjoys relative minority status in Canada, the United Kingdom, and also Hong Kong, where street signs commonly display the language. In the United States, the language is used in censuses and elections. Taglish and Englog are portmanteaus given to a mix of English and Tagalog. The amount of English vs.Tagalog varies from the occasional use of English loan words to outright code-switching where the language changes in mid-sentence. Such code-switching is prevalent throughout the Philippines and in various of the languages of the Philippines other than Tagalog.

Code switching also entails the use of foreign words that are Filipinized by reforming them using Filipino rules, such as verb conjugations. Users typically use Filipino or English words, whichever comes to mind first or whichever is easier to use.

 

Site Map     About Us      House of Oojah AudioBook Home Page    south Adelaide shop for sale hackham west southern